Oxford English Dictionary
PA Photos/ABACA

Une centaine de mots issus du vocabulaire du cinéma font également leur entrée.

Le cinéma entre dans l’Oxford English Dictionary ! La référence anglaise des dictionnaires a annoncé qu’une centaine de nouveaux mots issus du monde du cinéma vont faire leur entrée dans le célèbre dico, rapporte le site IndieWire. Parmi ceux-là figurent des sous-genres comme "mumblecore" (mouvance du cinéma indé américain) ou "giallo" (genre italien mêlant policier, horreur et érotisme), des productions régionales comme "Nollywood" (production cinématographique du Niger) ou des concepts plus esthétiques comme "shaky cam" (technique donnant l’impression que la séquence est filmée à la main).

La grande nouveauté réside surtout dans l’ajout d’adjectifs formés à partir des noms de réalisateurs emblématiques tels que "Lynchian" (David Lynch), "Kubrickian" (Stanley Kubrick), "Capraesque" (Frank Capra), "Spielbergian" (Steven Spielberg), "Tarantinoesque" (Quentin Tarantino) ou encore "Altmanesque" (Robert Altman). Chaque entrée précise les éléments esthétiques/scénaristiques/thématiques caractéristiques du réalisateur en question. Selon le dictionnaire, David Lynch est "connu pour ses juxtapositions d’éléments surréalistes ou sinistres avec des environnement mondains et quotidiens, et pour son utilisation d’images visuelles fortes qui confèrent au mystère ou à la menace une forme d’onirisme".

À quand la même chose pour Alfred Hitchcock, Sergio Leone et Woody Allen ?

La liste des nouveaux mots est consultable ici.